LES TEHILIM

LES TEHILIM

Pour un proche malade ou pour toute occasion de louer Hachem

Accueil » Tehilim

Choisir un Tehilim :

Téhilim קטז - Psaume n° 116  
Pour échapper à une mort violente

{א} אָהַבְתִּי כִּי יִשְׁמַע יְהוָה אֶת קוֹלִי תַּחֲנוּנָי:
{ב} כִּי הִטָּה אָזְנוֹ לִי וּבְיָמַי אֶקְרָא:
{ג} אֲפָפוּנִי חֶבְלֵי מָוֶת וּמְצָרֵי שְׁאוֹל מְצָאוּנִי צָרָה וְיָגוֹן אֶמְצָא:
{ד} וּבְשֵׁם יְהוָה אֶקְרָא אָנָּה יְהוָה מַלְּטָה נַפְשִׁי:
{ה} חַנּוּן יְהוָֹה וְצַדִּיק וֵאלֹהֵינוּ מְרַחֵם:
{ו} שֹׁמֵר פְּתָאיִם יְהוָֹה דַּלּוֹתִי וְלִי יְהוֹשִׁיעַ:
{ז} שׁוּבִי נַפְשִׁי לִמְנוּחָיְכִי כִּי יְהוָה גָּמַל עָלָיְכִי:
{ח} כִּי חִלַּצְתָּ נַפְשִׁי מִמָּוֶת אֶת עֵינִי מִן דִּמְעָה אֶת רַגְלִי מִדֶּחִי:
{ט} אֶתְהַלֵּךְ לִפְנֵי יְהוָה בְּאַרְצוֹת הַחַיִּים:
{י} הֶאֱמַנְתִּי כִּי אֲדַבֵּר אֲנִי עָנִיתִי מְאֹד:
{יא} אֲנִי אָמַרְתִּי בְחָפְזִי כָּל הָאָדָם כֹּזֵב:
{יב} מָה אָשִׁיב לַיהוָה כָּל תַּגְמוּלוֹהִי עָלָי:
{יג} כּוֹס יְשׁוּעוֹת אֶשָּׂא וּבְשֵׁם יְהוָה אֶקְרָא:
{יד} נְדָרַי לַיהוָה אֲשַׁלֵּם נֶגְדָה נָּא לְכָל עַמּוֹ:
{טו} יָקָר בְּעֵינֵי יְהוָה הַמָּוְתָה לַחֲסִידָיו:
{טז} אָנָּה יְהוָה כִּי אֲנִי עַבְדֶּךָ אֲנִי עַבְדְּךָ בֶּן אֲמָתֶךָ פִּתַּחְתָּ לְמוֹסֵרָי:
{יז} לְךָ אֶזְבַּח זֶבַח תּוֹדָה וּבְשֵׁם יְהוָה אֶקְרָא:
{יח} נְדָרַי לַיהוָה אֲשַׁלֵּם נֶגְדָה נָּא לְכָל עַמּוֹ:
{יט} בְּחַצְרוֹת בֵּית יְהוָה בְּתוֹכֵכִי יְרוּשָׁלִָם הַלְלוּיָהּ:

Lecture en phonétique

Ahavti ki yishma Adonaï et coli takhnounai

Ki hita ozno li, ouveyamai ecra

Afafouni khevlè mavet, oumtsarè sheól metsaouni, tsara veyagon emtsa

ouvshem Adonaï ecra, ana Adonaï maleta nafshi

khanoun Adonaï vetsadic, velohènou merakhem

Shomer petayim Adonaï, daloti veli iehoshía

Shouvi nafshi limnoukhaikhi, ki Adonaï gamal alaikhi

Ki khilatsta nafshi mimavet, et eni min dim’a, et ragli midékhi

Et’halekh lifnè Adonaï beartsot hakhayim

Heemanti ki adaber, ani aníti meod

Ani amarti vekhofzi, col haadam cozev

Ma ashiv lAdonaï col tagmoulóhi alai

Cos ieshouot essa, ouvshem Adonaï ecra

Nedarai lAdonaï ashalem, negda na lekhol amo

Iacar beenè Adonaï, hamavta lakhassidav

ana Adonaï ki ani avdèkha, ani avdekha ben amatèkha, pitakhta lemosserai

Lekha ezbakh zévakh toda, ouvshem Adonaï ecra

Nedarai lAdonaï ashalem, negda na lekho amo

Bekhats’rot bet Adonaï, betokhèkhi Ieroushalayim, halelou Ia

Téhilim en français

1 J’aime que l’Eternel écoute ma voix, mes supplications,
2 qu’il incline son oreille vers moi, alors que je l’invoque chaque jour de ma vie.
3 Les liens de la mort m’avaient enveloppé, les angoisses du Cheol m’avaient étreint; j’avais éprouvé détresse et douleurs.
4 Mais j’ai invoqué le nom du Seigneur: "Ah! de grâce, Seigneur, sauve mon âme!"
5 Clément est l’Eternel et juste, notre Dieu est compatissant.
6 L’Eternel protège les simples; j’étais abaissé, et il m’a porté secours.
7 Reviens, ô mon âme, à ta quiétude, car l’Eternel te comble de ses bienfaits.
8 Oui, tu as préservé mon âme de la mort, mes yeux des larmes, mes pieds de la chute.
9 Je circulerai devant le Seigneur, dans les terres des vivants.
10 Je suis plein de foi quand je parle, si humilié que je puisse être.
11 [Pourtant] j’avais dit dans ma précipitation: "Tout dans l’homme est trompeur!"
12 Que ferai-je pour l’Eternel en retour de toutes ses bontés pour moi?
13 Je lèverai la coupe du salut, et proclamerai le nom de l’Eternel.
14 Mes vœux, je les acquitterai envers l’Eternel, à la face de tout son peuple.
15 Une chose précieuse aux regards de l’Eternel, c’est la mort de ses pieux serviteurs.
16 Oh! grâce, Seigneur, car je suis ton serviteur, je suis ton serviteur, fils de ta servante: puisses-tu dénouer mes liens!
17 A toi, j’offrirai un sacrifice de reconnaissance, et je proclamerai le nom du Seigneur.
18 Mes vœux, je les acquitterai envers l’Eternel, à la face de tout son peuple,
19 dans les parvis de la maison de l’Eternel, dans ton enceinte, ô Jérusalem. Alléluia!

Partagez une chaine de Téhilim

Nouvelle Chaine

LECTURE DE TEHILIM

Soutenez Israel Torah

Faire un don

NOS RABBANIM TOUTES TENDANCES CONFONDUES

NOS RABBANIM TOUTES TENDANCES CONFONDUES