LES TEHILIM
LES TEHILIM
Pour un proche malade ou pour toute occasion de louer Hachem
Choisir un Tehilim :
{א} לַמְנַצֵּחַ בִּנְגִינֹת מִזְמוֹר לְאָסָף שִׁיר:
{ב} נוֹדָע בִּיהוּדָה אֱלֹהִים בְּיִשְׂרָאֵל גָּדוֹל שְׁמוֹ:
{ג} וַיְהִי בְשָׁלֵם סֻכּוֹ וּמְעוֹנָתוֹ בְצִיּוֹן:
{ד} שָׁמָּה שִׁבַּר רִשְׁפֵי קָשֶׁת מָגֵן וְחֶרֶב וּמִלְחָמָה סֶלָה:
{ה} נָאוֹר אַתָּה אַדִּיר מֵהַרְרֵי טָרֶף:
{ו} אֶשְׁתּוֹלְלוּ אַבִּירֵי לֵב נָמוּ שְׁנָתָם וְלֹא מָצְאוּ כָל אַנְשֵׁי חַיִל יְדֵיהֶם:
{ז} מִגַּעֲרָתְךָ אֱלֹהֵי יַעֲקֹב נִרְדָּם וְרֶכֶב וָסוּס:
{ח} אַתָּה נוֹרָא אַתָּה וּמִי יַעֲמֹד לְפָנֶיךָ מֵאָז אַפֶּךָ:
{ט} מִשָּׁמַיִם הִשְׁמַעְתָּ דִּין אֶרֶץ יָרְאָה וְשָׁקָטָה:
{י} בְּקוּם לַמִּשְׁפָּט אֱלֹהִים לְהוֹשִׁיעַ כָּל עַנְוֵי אֶרֶץ סֶלָה:
{יא} כִּי חֲמַת אָדָם תּוֹדֶךָּ שְׁאֵרִית חֵמֹת תַּחְגֹּר:
{יב} נִדְרוּ וְשַׁלְּמוּ לַיהוָה אֱלֹהֵיכֶם כָּל סְבִיבָיו יוֹבִילוּ שַׁי לַמּוֹרָא:
{יג} יִבְצֹר רוּחַ נְגִידִים נוֹרָא לְמַלְכֵי אָרֶץ:
Lecture en phonétique
Lamnatsèakh binguinót, mizmor leassaf shir
Noda bihouda Elohim, beyisrael gadol shemo
Vaihi veshalem souco, oumeonato vetsión
Shama shibar rish’fè cashet, maguen vekhéref oumilkhama sèla
Naor ata, adir meharerè taref
Eshtolelou abirè lev namou shenatam, velo matseou khol anshè khayil iedehem
Migaaratekha Elohè Iaacov, nirdam verékhev vassous
Ata, nôra ata, oumi iaamod lefanèkha meaz apèkha
Mishamayim hishmata din, érets iarea veshacata
Becoum lamishpat Elohim, lehoshia col anvè érets sèla
Ki khamat adam todèca, sheerit khemot takhgor
Nidrou veshalemou lAdonaï Elohekhém, col sevivav iovílou shai lamora
Yiv’tsor rouakh neguidim, nora lemalkhè arets
Téhilim en français
1 Au chef des chantres. Avec les instruments à cordes. Psaume d’Assaph. Cantique.
2 Dieu est illustre dans Juda, grand est son nom en Israël.
3 Son tabernacle n’est-il pas dans Salem, et sa demeure dans Sion?
4 Là, il brise les traits enflammés de l’arc, boucliers, épées, engins de guerre. Sélah!
5 Tu es éclatant de lumière, plein de majesté sur la cime des monts meurtriers.
6 Les cœurs superbes furent frappés de stupeur, ils dormirent leur sommeil; tous les guerriers laissèrent tomber leurs bras défaillants.
7 Devant tes menaces, ô Dieu de Jacob, chars de combat et coursiers furent saisis de torpeur.
8 C’est toi, toi qui es redoutable: qui peut tenir devant toi, dès qu’éclate ta colère?
9 Du haut du ciel tu fis entendre ta sentence: la terre s’en effraya et demeura immobile,
10 quand Dieu se leva pour faire justice, pour porter secours à tous les humbles de la terre. Sélah!
11 Oui, la fureur des mortels elle-même te rend hommage, lorsque tu t’armes d’un reste de courroux.
12 Faites des vœux et acquittez-les envers l’Eternel, votre Dieu; que ce qui l’entoure apporte des présents au Dieu redoutable!
13 Il fauche la superbe des princes, il est terrifiant pour les Rois de la terre.