LES TEHILIM

LES TEHILIM

Pour un proche malade ou pour toute occasion de louer Hachem

Choisir un Tehilim :

Téhilim א - Psaume n° 1  
Pour prévenir d’une fausse couche

{א} אַשְׁרֵי הָאִישׁ אֲשֶׁר לֹא הָלַךְ בַּעֲצַת רְשָׁעִים וּבְדֶרֶךְ חַטָּאִים לֹא עָמָד וּבְמוֹשַׁב לֵצִים לֹא יָשָׁב:
{ב} כִּי אִם בְּתוֹרַת יְהוָה חֶפְצוֹ וּבְתוֹרָתוֹ יֶהְגֶּה יוֹמָם וָלָיְלָה:
{ג} וְהָיָה כְּעֵץ שָׁתוּל עַל פַּלְגֵי מָיִם אֲשֶׁר פִּרְיוֹ יִתֵּן בְּעִתּוֹ וְעָלֵהוּ לֹא יִבּוֹל וְכֹל אֲשֶׁר יַעֲשֶׂה יַצְלִיחַ:
{ד} לֹא כֵן הָרְשָׁעִים כִּי אִם כַּמֹּץ אֲשֶׁר תִּדְּפֶנּוּ רוּחַ:
{ה} עַל כֵּן לֹא יָקֻמוּ רְשָׁעִים בַּמִּשְׁפָּט וְחַטָּאִים בַּעֲדַת צַדִּיקִים:
{ו} כִּי יוֹדֵעַ יְהוָה דֶּרֶךְ צַדִּיקִים וְדֶרֶךְ רְשָׁעִים תֹּאבֵד:

 

Lecture en phonétique

Ashrè haish asher lo halakh baatsat reshaim, ouvdérekh khataim lo amad, ouvmoshav letsim lo iashav

Ki im betorat Adonaï khef’tso ouvtorato iegue iomam valaila

Vehaya keets shatoul al palguè mayim, asher pirio yiten beito vealehou lo yibol, vekhol asher iaasse iats’líakh

Lo khen hareshaim, ki im camots asher tidefenou rouakh

Al ken lo iacoumou reshaim bamishpat, vekhataim baadat tsadikim

Ki iodèa Adonaï dérekh tsadikim, vedérekh reshaim toved

Téhilim en français

1 Heureux l’homme qui ne suit point les conseils des méchants, qui ne se tient pas dans la voie des pécheurs, et ne prend point place dans la société des railleurs,
2 mais qui trouve son plaisir dans la Loi de l’Eternel, et médite cette Loi jour et nuit!
3 Il sera comme un arbre planté auprès des cours d’eau, qui donne ses fruits en leur saison, et dont les feuilles ne se flétrissent point: tout ce qu’il fera réussira.
4 Tels ne sont pas les méchants, mais plutôt comme le chaume que pourchasse le vent.
5 Aussi les méchants n’ont-ils pas le dessus dans le jugement, ni les pécheurs dans l’assemblée des justes.
6 Car l’Eternel protège la voie des justes, mais la voie des méchants conduit à la ruine.